Archivos de la categoría ‘Aleman’

Das Passiv por aquí y por allá

Publicado: noviembre 23, 2014 en Aleman

Hoy cerramos el tema del passiv sea como sea!

„…Genau das Stuck, dass wir jetzt spielen, pass aber zu der Sendung, ähm .. weil es um schwarz- weiss geht, im weitesten Sinne.“

Immer nur schön oder hässlich,

immer nur genau oder vergesslich,

immer nur verdreckt oder wie geleckt

immer nur lautstark oder leise

immer nur dämlich oder weise

immer nur schlampig oder korrekt,

immer nur hart oder weich

immer nur grün oder reif,

immer nur,

immer nur Schwarz oder Weiss,

immer nur gebräunt oder bleich

immer nur nie oder gleich,

immer nur fallen oder stehen,

immer nur verbergen oder zeigen,

immer nur kommen oder gehen,

mein Herz wird bleiben,

immer nur fallen oder stehen,

immer nur verbergen oder zeigen,

immer nur kommen oder gehen,

mein Herz wird bleiben,

immer nur leben oder sterben,

immer nur erben oder vererben,

immer nur falsch oder richtig,

immer nur schweigen oder sagen,

immer nur lieben oder schlagen,

immer nur egal oder wichtig,

immer nur weinen oder lachen,

immer nur schlafen oder wachen,

immer nur gelassen oder besessen,

immer nur deins oder meins,

immer nur alles oder keins,

immer nur behalten oder vergessen

oohhhh … J

immer nur fallen oder stehen,

immer nur verbergen oder zeigen,

immer nur kommen oder gehen,

mein Herz wird bleiben,

immer nur fallen oder stehen,

immer nur verbergen oder zeigen,

immer nur kommen oder gehen,

mein Herz wird/will bleiben.

1.- Die Geschwindigkeit wird von der Polizei kontrolliert

Der Polizei kontrolliert die Geschwindigkeit.

2.- Das Verbotsschild ist von vielen Autofahrern nicht beachtet worden.

Viele Autofahrern hat das Verbotsschild nicht beachtet.

DSH Prüfung IV

Publicado: noviembre 19, 2014 en Aleman

<Ingresar aquí el link del audio estudiado>

DSH Deutschland online

Fuente: UdS

TP: Deutschland online
Aufgabe 1:
Schreiben Sie zu der folgenden
Aufgabenstellung einen Text von mindestens 80 Wörtern!
Stellen Sie das Thema und die Hauptinformationen der Grafik dar!

TP: Deutschland online
Aufgabe 2:
Schreiben Sie zu den folgenden Aufgabenstellungen einen Text von mindestens 120 Wörtern!
a) Immer mehr Menschen nutzen, das Internet, um von zu Hause aus wichtige Dinge zu erleigen (z.B. Texte lesen, Bankgeschäfte, Kontakt zu anderen Menschen, einkaufen usw.).
Welche Vorteile und welche Nachteile sehen Sie in dieser Entwickulung?
b) Wie nutzen Sie persönlich das Internet? (Wenn Sie es noch nicht nutzen: Wie würden Sie es nutzen?)

Wechselnpräpositionen bei Lokalangaben

Publicado: febrero 15, 2014 en Aleman
Etiquetas:

Plätze: Frageadverb “Wohin…?”

Man benutz Akkusativ aber nicht nach präposition “zu”,
nach präposition “zu” steht immer Dativ.

Una excelente forma de aprender, es repetir, repetir y repetir.
método 100% garantizado.

Ich gehe jetzt zum Marktplatz

Ich
Ich gehe
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt zum
Ich gehe jetzt zum Markplatz
Ich gehe jetzt zum
Ich gehe jetzt
Ich gehe
Ich

Jenny fährt mit der Strassenbahn zum Bahnhof.

Jenny
Jenny fährt
Jenny fährt mit
Jenny fährt mit der
Jenny fährt mit der Strassenbahn
Jenny fährt mit der Strassenbahn zum
Jenny fährt mit der Strassenbahn zum Bahnhof.
Jenny fährt mit der Strassenbahn zum
Jenny fährt mit der Strassenbahn
Jenny fährt mit der
Jenny fährt mit
Jenny fährt
Jenny

Die Touristen fahren mi t der S-Bahn zum Flughafen.

Die
Die Touristen
Die Toutisten fahren
Die Touristen fahren mit
Die Touristen fahren mit der
Die Touristen fahren mit der S-Bahn
Die Touristen fahren mit der S-Bahn zum
Die Touristen fahren mit der S-Bahn zum Flughafen.
Die Touristen fahren mit der S-Bahn zum
Die Touristen fahren mit der S-Bahn
Die Touristen fahren mit der S-Bahn
Die T

Die Strassenbahn fährt zum Europaplatz.

Die
Die Strassenbahn
Die Strassenbahn fährt
Die Strassenbahn fährt zum
Die Strasssenbahn fährt zum Europaplatz
Die Strassenbahn fährt zum
Die Strassenbahn fährt
Die Strassenbahn
Die

Der Bus mit den Fussballfans fährt zum Stadion.

Der
Der Bus mit
Der Bus mit den
Der Bus mit den Fussballfans
Der Bus mit den Fussballfans fährt
Der Bus mit den Fussballfans fährt zum
Der Bus mit den Fussballfans fährt zum Stadion
Der Bus mit den Fussballfans fährt zum
Der Bus mit den Fussballfans fährt
Der Bus mit den Fussballfans
Der Bus mit den
Der Bus mit
Der Bus
Der

Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht schon zur schule

Dein Sohn
Dein Sohn
Dein Sohn ist
Dein Sohn ist 6
Dein Sohn ist 6 Jahre
Dein Sohn ist 6 Jahre alt.
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht schon
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht schon zur
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht schon zur Schule.
Dein Sohn ist 6 Jare alt. Er geht schon zur
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht schon
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er geht
Dein Sohn ist 6 Jahre alt. Er
Dein Sohn ist 6 Jahre alt.
Dein Sohn ist 6 Jahre
Dein Sohn ist 6
Dein Sohn ist
Dein Sohn
Dein

Mein Lieblingsgegenstand

Publicado: enero 26, 2012 en Aleman
Etiquetas:, , , ,

Hoy en clase me di cuenta que necesito practicar mas de Lieblingsgegenstand y los mejores recursos que he encontrando los muestro a continuación:

 

 

 

Acepto correcciones y sugerencias

Publicado: enero 24, 2012 en Aleman
Etiquetas:, ,
Könntest du bitte schauen, ob die deutschen Übersetzungen so passen 🙂
1. Am Anfang war es sehr mühsam, den ganzen Tag zu gehen. Am zweiten Tag  fühlte sie sich schon besser
  • Al principio fue muy esforzoso de andar todo el día. El segundo día ya se sintio mejor
2. Nachts haben sie sich immer in berghütten einquartiert. Sie waren nicht heruntergekommen. Alle waren in gutem zustand und sehr hübsch. Sie fand es schön, die Nächte dort zu verbringen.

  • Siempre pasaban las noches en los refugios de la montaña. No estaban en un mal estado. Todas estaban en un buen estado y muy bonitas. Le parecio bonito pasar la noche allí.
3. Obwohl es jeden Tag regnete, war sie sehr motiviert. Andere beschwerten sich häufig, vor allem an den Steigungen.

  • Aunque llovía todos los díasella estaba muy motivada. Los otros se quejaban muy a menudo, sobre todo en las subidas.
4. Als sie schon in der Nähe von Santiago de Campostela waren, brach sich ein Mädchen den Fuß.

  • Cuando ellos se encontraban cerca de Santiago de Compostela, una chica se rompió el pie.
5.Ihre Freunde brachten sie ins Krankenhaus. Sie war sehr enttäuscht.

  • Los amigos la llevaron a un hospital. Ella estaba muy desilucionada.

Akkusativear y Dativear

Publicado: enero 22, 2012 en Aleman
Etiquetas:, ,

Pueden verlo también en español =>

Suerte en su aprendizaje =)

Ich erzahle euch meine kleine Geschichte …
mi pequeña historia. =)
Hehe Ich wollte als Kind Prister werden,
aber ich sollte meinem Vater in
seinem Geschäft helfen, ausserdem
konnte ich die Madchen gut leiden,
und das war verboten =C

Dann ich wollte als Jugendlicher
Maler werden, weil das gefil mir,
aber ich durfte nicht, ich musste
Geld haben!Das war schade!
und danach… ja mmm mit 16 wollte ich
ingenieur werden, weil mein Brüder
mir gesagt hat, dasss die Uni spasst
machst, viele Leute Kennenlernen werden,
reisen, und später viel Geld verdient kann =)
(haha er ist Psychologe) …
Vor allem weil meine Schulnoten waren Gut,
daran hatte ich nicht gedacht, Ohhhh
jetzt bin ich student, ich studiere Informatik
in der San Marcos Universität, Englisch im BritanicoInstitut,
Deutsch im GoetheInstitut, und mache
einen Praktikum bei AlumniAlemania,
das finde ich Toll. Ich möchte gern immer
besser werden 😉

Tausend Dank!

und übrigens: mein Lieblingsfach war Kunst 🙂 hehe
(könntest du mich bitte korrigieren?)


Recursos varios …

Publicado: enero 22, 2012 en Aleman, Ingles
Etiquetas:,

Deutsch

Englisch

  • Pagina de los mejores videos de Adele, la mejor =) Link
  • Uno de los grupos que ultimamente estoy escuchando, con cariño =) Welcome To My Life
  • La mejor subtitulación de la canción Astronaut de Simple Plan  =) Astronaut

Lo mas importante para poder utilizar correctamente los Adjetivdeklination es conocer los generos de las palabras que emplearemos. =) solo con la práctica contínua lo lograremos, no hay otra forma. (En esta oportunidad utilizo tres colores para representar cada uno de los tres generos existentes en la lengua alemana, roja: femenino, azul: masculino, y verde: neutro)

Unbestimmter Artikel (Articulo indeterminado)

  • ein neues Handy (neutro)
  • eine alte Tasche (femenino)
  • ein bequemer Stuhl (masculino)
  • – bequeme Stuhle (forma plural)

 Bestimmter Artikel

  • Das neue Handy von Andrés. (neutro)
  • Die alte Tasche von C. (femenino)
  • der bequeme Stuhl hier vorne (masculino)
  • die bequemen Stuhle (forma plural)

Y además vamos si vamos a utilizar “zur” = “zu der” (debemos recordar que siempre será dativo).=> Die gelbe Bluse passt zur schwarzen Hose.

De la misma manera en este grafico en la izquierda esta la forma indeterminada, en la parte central la forma determinada, y al lado derecho la “forma simple”.

El ejercicio de ahora consiste en completar las lineas punteadas

Hörst du gern … Musik?. (Klassischer oder klassische)

Sabemos que Musik es femenino: Die Musik, entonces La respuesta correcta es: Hörst du gern klassische Musik?

Am liebsten trinke ich ein … Bier. (Kalte oder Kaltes)

Sabemos que Bier es neutro: Das Bier, entonces La respuesta correcta es:  Am liebsten trinke ich ein Kaltes Bier.

Wo hast du das … Kleid gekauft?. (schöne oder schönes)

Sabemos que Bier es neutro: Das Bier, además pertenece al grupo de los adjetivos determinado, por lo tanto siempre termina en (e). Fijate en la segunda columna de la segunda figura. entonces La respuesta correcta es:  Wo hast du das schöne Kleid gekauft.

Mit den … Schuhen kannst du doch nicht gehen! (hohen oder hohe)

Ich möchte einen … Mann heiraten. (ehrlicher oder ehrlichen)

Die Antwort ist leider …(falsch oder falsche)
Das war wiklich ein … FIlm (spannenden oder spannender)

Kennst du in der Nähe ein … Restaurant? (billiges oder gillige)

Die gelbe Bluse passt sehr gut zur… Hose! (schwarzen oder schwarze)

Mama, wo sind meine … Socken? (saubere oder sauberen)

In der … Jacke sieht du viel dicker aus. (rote oder roten)

Wer ist denn der … Mann dort an der Bar? (attraktiver oder attraktive)

Im Fernsehen gibt es leider keine … Filme. (gute oder guten)

Die … Haare machen dich viel jünger. (kurze oder kurzen)

Kennst du die … Lehrerin? (neue oder neuen)

Er findet den … Rock nicht elegant. (kurzer oder kurzen)

Das Baby hat ein … Gesicht.(runde oder rundes)
Für den Winter bracueh ich einen … Mantel. (dicken oder dicker)

Die Handschuhe sind mir viel zu… (klein oder kleine)

Schuhgrösse 45! Er hat aber … Füsse! ( grosse oder grossen)

Die … Augen hat er von seinem Vater. ( grünen oder grüne)

Ich finde Thomas sehr … ( intelligent oder intelligenten)

Eine Frau mit einer … Nase willl er nicht. (spitzer oder spitzen)

Woher hast du das … Buch? (interessantes oder interessante)

 

Voy a terminar de resolver todos los ejercicios =) … Paciencia.